Volver a la página inicial

El sur de Brasil tiene dos formas principales de hablar. El gaúcho es el dialecto del estado de Rio Grande do Sul y "Sulista" refiere al otro dialecto de los
regiones del sur. Esa región tuvo mucha inmigración europea desde el siglo XIX. Los grupos más destacadas son los alemanes y los italianos. Como
consecuenciade la inmigración italiana, el acento de Santa Catarina exagera las sílabas tónicas más que los otros dialectos (menos el dialecto de la
ciudad de São Paulo) (1). Los hablantes del dialecto sulista no siempre palatalizan la <d> y la <t> antes de la vocal [i]. En la grabación abajo podemos oír
las diferencias entre verdade [veh da di] y dinastia [dʒi nas tʃi a].

Brasil-Sul.jpg.png
Fuente: (1)

La primera onda de inmigrantes alemanes empezó en el año 1824. Entre los años 1849 y 1872, muchos alemanes fueran a los estados de Rio Grande del
Sul y Santa Catarina. Fundaron ciudades como Blumenau y Joinville en Santa Catarina. La mayoría de los inmigrantes alemanes fueron agriculturas y
crecían animales para las haciendas.

El sur usa la forma “tu” en vez de “você” para la informalidad. Se usa con la forma gramaticalmente correcta en contraste con la habla informal en
Rio de Janeiro que no usa la forma correcta.


El Sur
Rio de Janeiro
Castellano
Tu vais
Tu vai
Tú vas
Tu foste
Tu foi
Tú fuiste
Tu és
Tu é
Tú eres

Para escuchar al acento sulista:


Fuente: (2)
"Dom Sebastião I era o décimo-sexto Rei de Portugal, e sétimo da Dinastia de Avis. Era neto do rei João III, tornou-se herdeiro do trono depois da morte do seu pai, o príncipe João de Portugal duas semanas antes do seu nascimento, e rei com apenas três anos, em 1557. Em virtude de ser um herdeiro tão esperado para dar continuidade à Dinastia de Avis, ficou conhecido como O Desejado; alternativamente, é também memorado como O Encoberto ou O Adormecido, devido à lenda que se refere ao seu regresso numa manhã de nevoeiro, para salvar a Nação."




Fuentes:
1.http://falaunasp.wordpress.com/fala-brasil/fala-sul
2.http://www.learningportuguese.co.uk/audio/compare-accents.html